Hiteles forditas Miert erdemes megfontolni mas forditoirodakat az OFFI mellett - promaxxiroda.hu

Ha hiteles fordítás, akkor csak az OFFI?

Amikor az emberek szembesülnek a hazai hivatalos ügyintézési eljárásokkal vagy azokkal az eljárásokkal, amelyek fordítást igényelnek, először gyakran az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt.-re (OFFI) gondolnak. De mi a helyzet azokkal az esetekkel, amikor az OFFI nem az egyetlen választási lehetőség?
A hiteles fordítás az az eljárás, amikor az elkészült fordítás tartalmát az eredeti szöveg pontos magyar nyelvű változataként fogadják el a különböző hivatalos szervek. Bár az OFFI hivatalosan az egyetlen olyan iroda Magyarországon, amely jogosult az ilyen fordítások készítésére, számos kivétel létezik ebben a tekintetben.
Néhány példa: a cégeljárás során szükséges iratok hiteles fordítása, amelyeket a Promaxx fordítóiroda is elkészíthet, már nem igényelnek OFFI-n keresztüli fordítást. A 2018-as jogszabályi változásoknak köszönhetően a bírósági eljárásokban használt polgári peres iratok fordítását is készíthetik más fordítóirodák és szakfordítók. Ez a változás egyszerűsítette az eljárásokat, mivel most már az ügyfeleknek nem kell hetekig várniuk a fordításra, és nem kell többet fizetniük a piaci áraknál magasabb díjakat.
Ennek ellenére a hivatalos ügyekben a fordítóirodai hivatalos fordítás a legbiztonságosabb megoldás, mivel az tartalmazza a lektorálást és a minőségellenőrzést, garantálva a magas színvonalú és megbízható eredményeket.

Van persze kizárólagos terület

Igen, azt érdemes tudni, hogy van néhány olyan terület, ahol csak és kizárólag az OFFI készíthet hiteles fordítást. Ilyenek az állampolgársági ügyekhez szükséges iratok, az anyakönyvi kivonatok, a diplomahonosítások és az államközi szerződések. Ezen dokumentumok hiteles fordítása egyedi azonosítóval és állami címerrel ellátott, sorszámozott biztonsági papíron készül. Az OFFI ezen hiteles fordításoknál garantálja, hogy a fordított szöveg teljes mértékben egyezik az eredeti szöveggel mind tartalmilag, mind joghatásban.
Az előző fejezetekből tehát azt a következtetést lehet levonni, hogy bár az OFFI tűnhet az elsődleges választásnak hivatalos fordítások esetén, azonban nem szabad figyelmen kívül hagyni más fordítóirodák lehetőségeit – mint például a Promaxx Fordítóiroda –, amelyek gyorsabb, költséghatékonyabb és magas színvonalú szolgáltatásokat tudnak nyújtani azoknak, akiknek ezekre szükségük van.